25.04.2024

Про 3-ю главу

21.08.2013 Nadin

Если вы хотите узнать, скажем, об алебарде чуть больше, чем краткое и неточное описание её из Википедии, вам сюда! В главу под номером 3 книги «Воинские традиции 12швейцарского средневековья». Предупреждаю сразу – здесь вы не найдёте ярких образов, захватывающих сюжетов и прочей средневековой романтики, как у Андрея Куркина, например – только скупые факты, цифры, фотографии, миниатюры и ссылки на документальные источники. Ведь писал-то её немец, да ещё и мужчина и учёный, заботящийся о точности каждого своего слова, потому что оно может повлиять на его будущую академическую карьеру и авторитет в научных кругах. Вот и получилось сухенько, зато всё по делу, без лишних эмоций и сотрясания воздуха. 3-я построена очень логично, можно сказать, с математической точностью и логикой, и состоит она из 3-х больших модулей:
— Оружие ближнего боя
— Защитное вооружение
— Оружие дальнего боя и защитные приспособления.
В свою очередь каждый из этих модулей разбивается на разделы, подробно описывающие классы оружия и, кроме того, прослеживающий динамику их изменения с течением времени. Автор очень коротко касается вопроса, почему эти изменения произошли, не забирается в дебри пространных и философских, а потому априори неточных размышлений на тему «А если бы» и «Так должно было быть», его цель – передать максимально чётко и правильно данные – и с этой точки зрения польза очерка Иосифа Карабеда для реконструктора огромна – можно всё детально рассмотреть со всех сторон на фотографиях высочайшего качества, приведены примеры успешных реплик доспехов, используются как прорисовки, схемы, так и цветные фотографии витражей, музейных экспонатов, сканы книжных миниатюр. Многие рисунки в этой главе уникальны и защищены авторским правом, так что за любой «репост» могут настучать по башке. Уж лучше пускай эти картинки остаются в книжке, а не на страницах блога.

Вообще больше всего мне 3-я глава напоминает лаконичную энциклопедию, к которой можно прибегнуть, как к последней инстанции, когда заканчиваются любые аргументы в споре об источниках. Она, конечно, тяжеловато читается, несмотря на огромное число красочных рисунков, крупные буквы и выделение жирным шрифтом ключевых слов. Но это уж – издержки профессии ) и плата за чрезмерно-зашкаливающую плотность полезной информации.

Впрочем, не будем все лавры отдавать только лишь автору. Большая заслуга в создании главы такой, какая она получилась, и у наших с вами знакомых-реконструкторов: Йобур переводил с немецкого и адаптировал текст, Саша Давыдов договаривался с Баварской национальной библиотекой, Швейцарской ассоциацией замков и Швейцарским национальным музеем по поводу предоставления иллюстраций, А.Птижан из «Роты Св.Георгия» собирал годами материал и любезно согласился передать его для написания статьи, не говоря уже о Вове Родомском, чья фотография реконструкции костюма послужила эпиграфом к очерку немца.
11


Читайте также:
Про 1-ю главу

Про 2-ю главу

RSS Понравилась заметка? Подписывайся на обновления блога!

В рубриках: книга "Воинские традиции Швейцарского средневековья" | Комментировать »

Оставьте свой комментарий

Внимание: Комментарии модерируются, и это может вызвать задержку их публикации. Отправлять комментарий заново не требуется.